“实践是检验真理的唯一标准”。当所有主流媒体告诉你全世界有多少个国家禁止电子烟时,并不会告诉你经过时间的检验后,越来越多的国家都开始放弃禁令而转向合法化的监管。而转变的原因非常简单,当一种事物变得稀缺而难以获得后,势必会导致非法贸易,更加难以把控。 前几天菲律宾、泰国等地均传出了由禁令到监管的大转变,而埃及也加入到废除禁令,电子烟合法化的行列中。
“实践是检验真理的唯一标准”。当所有主流媒体告诉你全世界有多少个国家禁止电子烟时,并不会告诉你经过时间的检验后,越来越多的国家都开始放弃禁令而转向合法化的监管。而转变的原因非常简单,当一种事物变得稀缺而难以获得后,势必会导致非法贸易,更加难以把控。 前几天菲律宾、泰国等地均传出了由禁令到监管的大转变,而埃及也加入到废除禁令,电子烟合法化的行列中。
Electronic cigarettes may contain nicotine, which is addictive. Electronic cigarettes are intended for individuals aged 18 and above, and are not advisable for those with nicotine allergies or sensitivities; Pregnant or nursing women; Individuals who must avoid nicotine products due to medical reasons; or those with unstable heart conditions, as they may pose health risks. Store electronic cigarettes out of children's reach.